og hørenedsættelse
Når børn vokser op med mere end ét sprog og samtidig har et hørenedsættelse, er der brug for en særlig opmærksomhed. Flersprogethed er ikke i sig selv en risiko, men kombinationen med nedsat hørelse kan give udfordringer for barnets sproglige udvikling – især hvis omgivelserne ikke tager højde for barnets forudsætninger.
I Hørerådgivningen – Børn & Unge arbejder vi ud fra et helhedsorienteret syn. Det betyder, at vi ser på barnets samlede sproglige udvikling – både på dansk og på barnets modersmål. Vi ved, at modersmålet er vigtigt for barnets identitet, relationer og følelsesmæssige udvikling. Derfor opfordrer vi forældre til at bevare og styrke modersmålet i hjemmet, samtidig med at barnet støttes i at udvikle dansk i dagtilbud og skole.
Nationale og internationale undersøgelser indikerer, at flersprogede børn med hørenedsættelse ofte klarer sig på lavere niveau i sproglige tests – især når vurderingen kun foretages på andetsproget (Keilmann et al., 2019; Forli et al., 2018). Imidlertid viser nyere undersøgelser også, at flersprogede børn med hørenedsættelse i nogle tilfælde klarer sig på niveau med etsprogede børn, fx i forbindelse med ordindlæring (Diego-Lázaro et al., 2021).
Det er derfor vigtigt at se på barnets samlede sproglige kompetencer og vurdere, hvordan barnet anvender sprog i både hjemmet og i fællesskaber uden for hjemmet.
Hørerådgivningen – Børn & Unge har siden 2017 indsamlet data på børn i alderen 0–6 år med hørenedsættelse. En del af dokumentationsarbejdet omfatter data fra sprogtesten One Word Picture Vocabulary Test (Martin & Brownell, 2013), der måler henholdsvis receptivt og produktivt ordforråd på enkeltordsniveau.
Mellem 2016 og 2024 er 13 flersprogede og 42 etsprogede børn testet med denne metode. Resultaterne viste:
Forskellene er ikke statistisk signifikante, men data viser en tendens, som det er vigtig at være opmærksom på i det faglige arbejde. Tilsvarende resultater ses i evalueringen af det treårige AVT-forløb i Danmark, hvor flersprogede børn med hørenedsættelse generelt har et lavere receptivt ordforråd på dansk sammenlignet med etsprogede (Decibel, 2022).
Læs mere om dokumentationen og kvalitetsudviklingen bag databasen her: Dokumentation og kvalitetsudvikling – Hørerådgivningen
Et tæt samarbejde med forældre, pædagoger, lærere og andre fagpersoner er afgørende for barnets trivsel og sproglige læring. Hørerådgivningen – Børn & Unge yder rådgivning og anbefalinger baseret på konkrete data og med blik for det enkelte barns behov.
Har du spørgsmål om flersprogethed og hørenedsættelse – som forælder eller fagperson – er du altid velkommen til at kontakte Hørerådgivningen – Børn & Unge. Vi tilbyder specialiseret rådgivning, udredning og sparring, der tager udgangspunkt i barnets samlede forudsætninger og behov.
Du vil ikke modtage en bekræftelsesmail, vi lover dig nemlig at vi ikke vil overfylde din indbakke. HørePosten lander i din indbakke 6 gange om året.